C,est la Bund No18,qui est née à shanghai en 1923.Ayant connu 2 grandes réfections.Elle a abouti àreouvrir sa porte bronzée, bicolaire, éligente et classique.
這個就是建于1923年的上海外灘18號大樓,經過整整兩年的整修,昨天再度向外灘打開它精致古典的雙色青銅大門。
aboutir à: se terminer, déboucher, finir, tomber, solder, conduire, donner,
C,est la Bund No18,qui est née à shanghai en 1923.Ayant connu 2 grandes réfections.Elle a abouti àreouvrir sa porte bronzée, bicolaire, éligente et classique.
這個就是建于1923年的上海外灘18號大樓,經過整整兩年的整修,昨天再度向外灘打開它精致古典的雙色青銅大門。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟薩克奇講等于對牛彈琴,希拉克了解亞洲和中國,他知道如何處理中國事物,所以法國那時候和中國的關系相當的好。
Ce sentier aboutit au grand chemin.
這條小路一直通到大路。
Ces tensions ont abouti à un conflit.
緊張的氣氛導致了一場沖突。
La prochaine conférence de Bali, dans quelques jours, doit nous permettre d'adopter une feuille de route ambitieuse pour aboutir à ce cadre global avant la fin 2009.
在巴厘島在未幾天的會議,應該
我們能夠通過一項雄心勃勃的發展藍圖,以實
2009年年底這一總體框架。
Le public se détournera pourtant peu à peu de ses films, considérés comme difficiles d'accès même s'ils sont parfaitement aboutis sur le plan esthétique.
雖然他的作品有較高的審美情趣,公眾還是難以接受他諱莫如深的敘事。
Sa démarche a abouti à un echec.
他的活動以失敗告終。
Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.
您的要求沒有成功,請重新搜索。如果仍然有問題,請點擊此處聯系我們。
L’unification de la péninsule avec la création, en 1861, du royaume d’Italie, aboutira le 2 octobre 1870 à l’annexion de l’Etat pontifical.
意大利半島的統一,以及1861年建立的意大利王國,導致了1870年10月2日羅馬*教*皇*國的加入。
Son acte aboutit à un constat d'échec.
他的行為導致失敗。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniatreté à faire aboutir les négociations en cours.
我對他持之以恒地促成談判獲得結果的精神表示敬意。
Ce casque représente la solution la plus aboutie pour les voyages et les transports.
Le confort du casque et la qualité audio sont au rendez-vous.
Il s'agit ici d'une agrégation d'informations et non d'une simple recherche classique, qui aboutit toujours sur un site tiers.
以前的搜索方法總是會讓用戶鏈接到第三方的網站。
Sa démarche a abouti à un échec.
他采取的措施以失敗告終。
Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.
他考慮得不成熟,因此他的計劃沒有成功。
II) Le film est d'autant plus attendu que le projet a mis du temps à aboutir.
這部影片因其攝籌劃已頗費時日才得大功告成,就更加讓人翹首以盼。
La phase des pourparlers et des négociations peut aboutir à l’échange des consentements des parties, et à la signature du contrat.
商談和談判可以各方達成協議并能簽訂合同。
Après deux heures de marche, ils ont abouti dans un village.
他們步行了兩小時后, 到達一個村莊。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰會就改革國際金融體初步達成一致。
D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.
另一份調研揭示了與MOUNT SINAI醫院同樣的研究結果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發問題,歡迎向我們指正。