詞條糾錯
X

bienfait

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

bienfait TEF/TCF

音標:[bj??fε] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〈書面語〉善行, 恩德, 恩惠
Un bienfait n'est jamais perdu.〈諺語〉好有好報。

2. 益處, 好處

3. 〈引申義〉良好的效果
Les bienfaits du traitement se font sentir.療效顯出來了。 www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
助記:
bien好+fait

fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit ,

派生:
  • bienfaiteur, trice   n. 行善人,恩人,施主
  • bienfaisance   n.f. <書>慈悲,仁愛,善心;行善,濟貧;善行,善舉

近義詞:
bien,  cadeau,  charité,  faveur,  générosité,  présent,  service,  avantage,  bonheur,  joie,  profit,  utilité,  bénédiction,  bénéfice,  largesse,  libéralité,  bonté,  don,  grace
反義詞:
affront,  dommage,  injure,  offense,  outrage,  préjudice,  crime,  méfait,  mal,  tort,  atrocité,  atteinte,  blessure,  faute,  malfaisance
聯想詞
bénéfique吉祥的;bénéfice利潤,贏利;bienfaiteur行善人,恩人,施主;remède藥物,藥劑;soulagement減輕,緩和,緩解;miracle奇跡;bonheur幸福;bien-être安康,舒適,安逸;avantage利益,好處;néfaste祥的,吉利的,幸的,倒霉的;salutaire有益健康的,有益的;

Depuis plusieurs années, des scientifiques se posent la question des bienfaits de la caféine pour la santé.

幾年來,科學家們總是想找出咖啡因對于健康的好處。

Mes mots sont limités pour décrire tes bienfaits , Tes mots sont infinis pour me tenir debout.

我用來表述你美好行為的言語有限,你那讓我依靠的話語永無止境。

Après six mois, je n’en voyais pas les bienfaits.

月后,我看出念這的價值何在。

Les bienfaits du traitement se font sentir.

療效顯出來了。

Un bienfait n'est jamais perdu.

〈諺語〉好有好報。

Le développement au XIIIème siècle des Facultés de Marseille et Montpellier a joué un r?le important dans la connaissance des bienfaits des plantes locales.

到了13世紀,馬賽和蒙彼利埃學院在認識當地植物的作用上發揮了重要的作用。

Les secrets des produits naturels pour les femmes correspondent alors sans aucun doute et à nos valeurs: pureté essentielle, bienfaits et protection.

純粹的基本福利和保障。

L'un des instruments les plus importants aux fins du développement nucléaire pacifique est le programme de coopération technique de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), que l'Union soutient entièrement, en particulier en ce qui concerne les besoins des états parties en développement et les bienfaits que le programme leur apporte.

關于為和平目的發展核能的最重要文書之是國際原子能機構(原子能機構)的技術合作方案。 歐盟充分支持該方案,尤其是締約國在發展和從方案獲取的利益方面的需要。

De plus, le nouveau Service du droit et de la justice a été incorporé dans la même division que le Service d'aide juridique, ce qui a permis de maximiser les bienfaits de ce changement.

將新的土著法律和司法處和法律援助處設在同門內有助于使主流化帶來最大的利益。

Enfin, le Secrétaire général réaffirme que le Gouvernement du Myanmar est tenu de?veiller à ce que le peuple du Myanmar jouisse des mêmes bienfaits découlant du développement économique, social et politique que les habitants d'autres pays de la région.

最后,秘書長再次認為,緬甸政府有義務確保緬甸人民能和該區域其他地方的人民樣享受到經濟、社會和政治發展帶來的同樣的好處。

C'est pourquoi il est difficile pour la communauté internationale de jouir de leurs bienfaits en l'absence du développement en Afrique.

因此,國際社會難以在沒有非洲發展的情況下實現這些構想。

Le?processus d'évaluation à la?CNUCED contribuait à l'optimisation des bienfaits que la coopération technique de la?CNUCED apportait aux pays en développement, et il devait être poursuivi et renforcé.

貿發會議的評價工作有助于使貿發會議向發展中國家提供的技術援助產生最大的利益,所以評價工作應當繼續下去并得到進步加強。

Les programmes et interventions dans le domaine de la santé destinés à prévenir l'avortement au Mexique ont été focalisés sur la prévention des grossesses non désirées, le développement de l'éducation sexuelle des jeunes, les campagnes d'information et de communciation qui font conna?tre les bienfaits de la planification familiale responsable permettant aux intéressés de prendre des décisions librement et en connaissance de cause et, surtout, l'élargissement de l'accès de la population aux services de planification familiale, aux soins prénatals et à l'accouchement médicalisé, assorti d'une détection précoce des risques et des complications.

以在墨西哥境內阻止流產為目的的衛生計劃和活動側重預防計劃外懷孕,對年輕人進行廣泛的性教育,開展宣傳教育運動,宣傳進行負責的、明智的和自主的計劃生育好處,最主要的是為公民提供計劃生育服務、產前護理服務,以及分娩時的專業護理服務,以盡早發現風險和并發癥。

En même temps, chacun à l'obligation de continuer de veiller à l'accès adéquat aux bienfaits qu'offrent la connaissance, la technologie, le matériel et les matières nucléaires, comme le stipule l'article IV du TNP.

同時,我們大家也有義務繼續確保擴散條約第四條規定,適當享有核知識、核技術、核設備與核材料的收益。

Nous croyons qu'il est obligatoire pour chaque membre responsable de la communauté internationale de continuer résolument à progresser vers une solution au problème que pose la prolifération afin de veiller à l'accès s?r de tous les peuples aux bienfaits qu'offre l'énergie nucléaire.

我們認為,每負責的國際社會成員都必須繼續堅定地向前邁進,逐步解決擴散所帶來的各種問題,以便確保各國人民都安全地享有核能所帶來的收益。

La Conférence fait observer que tout état partie qui ne s'acquitte pas de ses obligations au titre du Traité se prive de par ses propres actes du bienfait de relations internationales constructives et de celui découlant de l'adhésion au Traité, notamment des avantages que présente la coopération appliquée aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, jusqu'à ce qu'il s'acquitte intégralement de ses obligations.

會議指出,任何遵守《條約》義務的締約國將自食其果,既無法從建設性的國際關系中受益,也無法得到因遵守《條約》而產生的好處,包括無法從和平利用核能的合作中受益,除非該國改變法,全面遵守規定。

Malgré les bienfaits des initiatives en faveur des pays pauvres très endettés, notamment l'annulation par certains donateurs de la totalité de la dette bilatérale, à long terme, le répit accordé à certains des pays en développement débiteurs a été relativement de courte durée, ces pays ayant, par la suite, sombré à nouveau dans un endettement intenable.

盡管重債窮國倡議作出了積極貢獻,包括某些捐助國取消了全的雙邊債務,但是,從可持續的觀點來看,減免某些負債的發展中國家的債務只有相對短期的效果,因為此后,它們又重新陷入無法持續承受的債務負擔。

?uvrer ensemble pour tirer profit et partager les bienfaits de la nouvelle configuration géographique internationale du commerce et élaborer et mettre en ?uvre des stratégies pour faire en sorte de maintenir la dynamique née de cette nouvelle configuration en s'assurant qu'elle produit un effet multiplicateur positif dans le Sud.

團結合作確保新興的國際貿易地理區域取得成果并分享這些成果,設計和執行戰略以保證新的國際經濟關系地區顯現出的活力得以持續下去并在南方產生積極的放大效應。

Singapour a versé régulièrement et en totalité sa contribution au Fonds de coopération technique de l'AIEA afin de permettre le partage et la diffusion des bienfaits des connaissances dans le domaine nucléaire.

新加坡貫地捐助其在原子能機構技術合作基金中的充分攤款份額,以幫助分享和推廣核知識的利益。

Singapour appuie les efforts en vue de permettre aux pays de récolter les bienfaits de l'exploitation pacifique de la technologie nucléaire, mais il estime essentiel de veiller à ce que les engagements de non-prolifération et de garanties en relation avec le transfert de technologie nucléaire pacifique et les activités de coopération technique soient exécutés dans le strict respect des normes internationales sur la s?reté et la sécurité nucléaires.

雖然新加坡支持幫助各國獲得利用和平使用核技術的利益的努力,但要確保在和平的核技術轉移方面的擴散與保障承諾,并且技術合作活動要在嚴格遵守與核子安全與安保的情況下進行。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bienfait 的法語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法語培訓中心

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
久久国产AV无码专区,亚洲色欲久久久综合网东京热,国产午夜鲁丝片AV无码免费,强奷人妻日本中文字幕
<蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>