Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳上車跑了。
Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳上車跑了。
A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).
說話太過客氣(顯得像個圣人)或像個市井歐巴桑(太庸俗)。
La presse chinoise le reconna?t, non seulement les Jeux ont fait fuir les touristes habituels, mais les réservations pour la période olympique sont très largement inférieures aux prévisions.
中國媒體報道,奧運會不僅是正常的游客們逃之夭夭,而且奧運期間的預定也比預期要下滑很大空間。
Par conséquent, chaque fois quand son vue a changé, je me dis comme ?a, et puis baisse la tête ou trouve tout ce que je peux faire pour le fuir.
所以每當他的目光有所變化,我這樣子告誡自己,然后低下頭或者找尋一切可以逃避他的可能性。
Pates et mai lorsque les clients sont invités à se joindre à une variété d'additifs pour rendre le produit acide, le froid, la lumière, l'eau, l'huile, et ne fuient pas, déformation inchangé.
制漿時可按客戶要求加入各種助劑,使產品耐酸、耐寒、耐曬、防水、防油、不滲漏、不變變形。
Trois jeunes femmes tentent de fuir le ch?mage de leur ville: elles arrivent dans la Capitale, à Sofia, à la recherche d'un travail et d'un avenir meilleur.
三名年輕的女孩試圖逃離家鄉失業的大蕭條,來到了首都索非亞尋找一份工作和美好的未來。
Cela est grave, monsieur, dit le capitaine. Ces Indiens peuvent fuir jusqu'au-delà de l'Arkansas ! Je ne saurais abandonner le fort qui m'est confié.
“這可不是件小事,先生,”連長說,“這些印第安人能跑到阿肯色河那邊去!我總不能丟下上級交給我的軍堡啊?!?/p>
C’est ainsi qu’un chien fuit le baton dont il a été frappé parce que la mémoire lui représente la douleur que ce baton lui a causée.
這樣,一只狗知道避曾打過它的棒子,因為記憶為它再現了這根棒子所帶給它的痛苦。
6,En ces jours-là, les hommes chercheront la mort, et ils ne la trouveront pas; ils désireront mourir, et la mort fuira loin d'eux.
在那些日子,人要求死,決不得死。愿意死,死卻遠避他們。
Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.
去戶外呼吸一下新鮮空氣也可以防止你在辦公室那種悶熱的環境下萌生睡意。
L'homme a tendance de toujours fuir cet appel, l’homme veut se cacher, il a peur, il se sent coupable.
人總是想逃避這個呼召,人想藏起來,他害怕,有犯罪感。
Les gamers et les amateurs de films le fuiront, à cause de son rendu brillant.
Celles et ceux, sensibles au design et à l'ergonomie le trouveront formidable.
Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .
被圍住的敵人沒能逃走。
Ainsi ceux qui disent que l'homme cherche toujours le plaisir et fuit la peine ne disent pas la vérité.
因此,說人貪圖享樂,逃避困難,這并不符合實際。
Shanghai énergie solaire Technology Co., Ltd fuir la chaleur.
上海熱順太陽能科技有限公司。
Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!
時光逸不復返,還帶走我們的柔情!
La fille fuit avec le soulier.
女孩帶著一只鞋逃走了。
Fuyez les mauvais compagnons, parce qu’ils vous entra?neraient au mal.
離壞朋友,否則他們會拖你下水的。
Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
摩加迪沙的居民還在繼續逃離城市。
Par exemple, quand on montre le baton aux chiens, ils se souviennent de la douleur qu’il leur a causée et crient et fuient.
比如,當人們朝狗揮起木棒,它們會記起木棒給它們造成的痛苦,并且叫著逃掉。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。