Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.
國內投資仍然匱乏,國外投資乎其
。
Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.
國內投資仍然匱乏,國外投資乎其
。
Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plut?t symboliques.
這些行動令人鼓舞,但結果極小,依然具有象征意義。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théatre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后六個月中,美國海軍在太平洋戰場上無足輕重。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸是,在上次議會選舉中,少數民族
參與
乎其
。
Les questions insignifiantes; Les questions non fondées.
不足道
問題,和 毫無根據
問題。
Leur participation active aux processus de paix demeure insignifiante.
作為和平進程
積極參與者,仍然處于邊緣地位。
Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).
但與男性相比,擔任上述公職在人數上還是
不足道
(表8)。
Il était ainsi possible d'y former un gouvernement insignifiant.
他們這么做是為了在巴勒斯坦設立一個小規模、無足輕重政府。
La transformation de ce produit par hydrolyse ou biodégradation devrait être insignifiante.
他們還認為,五氯苯不會發生顯著水解作用或生物降解。
Toutefois, la pénétration des pays en développement sur les marchés des pays développés a été insignifiante.
然而發展中國家打入發達國家市場程度還是很低
。
De plus, la part de ces pays dans le commerce mondial est insignifiante.
此外,孟加拉國在全球貿易中所占份額是不足道
。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引發其他癌癥可能性很小,無足輕重。
Dans le cadre de la protection des personnes vulnérables, les progrès sont insignifiants.
在保護弱勢人民領域中,進步是
小
。
Les économies réalisées seront donc probablement insignifiantes si le secrétariat est installé à Nairobi.
因此,如果秘書處設在內羅畢,省開支有可能是十分重要
問題。
En Asie de l'Est et du Sud-Est, la résine de cannabis reste insignifiante.
在東亞和東南亞,大麻脂依然數量很少。
L'UNICEF a fait observer que la participation des femmes aux processus décisionnels demeurait insignifiante.
兒童基金會指出,參與決策
現象仍然是不穩定
。
Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.
擔任工程和農業干部更是
乎其
。
Pour les sans-abri et les pauvres, les bienfaits de la mondialisation sont, au mieux, insignifiants.
對于無家可歸者和窮人來說,即使從最好方面看,全球化
好處也
不足道。
Les progrès en matière d'amélioration de la compétitivité des pays les moins avancés sont insignifiants.
提高最不發達國家競爭力方面進展甚。
Le trafic des enfants est insignifiant, mais il n'a pas été éliminé.
販賣兒童問題雖然不嚴重,但還沒有得到根除。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。