詞條糾錯
X

manger

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

manger 常用詞TEF/TCF

音標:[mɑ??e] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 manger 的動詞變位

v. t.
1. 吃; 吃飯:
manger du riz 吃(米)飯
manger comme quatre 吃得非常多
salle à manger 餐廳
[]manger son blé en herbe 寅吃卯糧
manger la consigne 忘記命令
manger le morceau [民]咬出同黨, 完全供認
manger ses mots 說話含糊不清
manger son pain blanc le premier 先甜后苦。 從最稱心部分開始做起
manger de la vache enragée 過著一貧如洗生活
manger qn des yeux 貪婪地盯住某人
manger un bébé de caresses 對一嬰兒倍加愛護
Il ne vous mangera pas. 他不會吃掉你。 你不用怕他。
Il y a à boire et à manger. 此事有利有弊。
je ne mange pas de ce pain-là. 我不屑于做這種事。我不會因五斗米折腰。


2. 蛀; 腐
étoffée mangée aux mites. 蟲蛀布料
le fer mangé par la rouille 銹
se manger les sangs []受著憂慮折磨


3. 蓋沒, 淹沒::
le visage mangé de barbe grise 被灰白胡蓋沒

4. 消耗, 耗用:
Ce fourneau mange beaucoup de charbon. 這只爐很費煤。

5. [], 浪費:
manger son bien 財產
manger de l'argent 虧空,
manger du temps 花費時間


v.i.
吃;吃飯
manger à sa faim 盡量吃飽

se manger v. pr.
1. 被吃:
La laitue se mange en salade. 萵苣做生菜吃。

2. 互相吞食:
se manger le nez [民]激烈爭吵; 毆斗

n. m.
1. <舊>吃
2. <俗>飯菜, 食物, 餐



常見用法
manger ses mots 說話含糊不清
faire à manger 做些吃
inviter qqn à manger 請某人吃飯
ces champignons ne se mangent pas 這些蘑菇不能吃

聯想:
  • consommer   v.t. 完成;食用;消耗,消費;v.i.(在咖啡館、酒館等)喝飲料

名詞變化:
mangeur, mangeuse
近義詞:
attaquer,  claquer,  consommer,  croquer,  dilapider,  dépenser,  engouffrer,  absorber,  becqueter (populaire),  bouffer (populaire),  boulotter (populaire),  briffer (argotique),  ingurgiter,  corroder,  br?ler,  user,  claquer (populaire),  dissiper,  engloutir,  bafrer (populaire)
反義詞:
amasser,  garder,  épargner,  économiser,  cracher,  rendre,  vomir
聯想詞
boire喝,飲;cuisiner烹調,燒,煎,炒;dormir睡,睡覺;bouffer貪婪地吃,大吃;grignoter啃,嚙,一點一點地吃;go?ter嘗,品嘗味道;consommer消耗,消費;déguster品味,品嘗;repas餐,飯食;nourriture食物;nourrir供給食物,喂養;

manger vt蛀; 食; 吃

manger à la même marmite 吃大鍋飯

avoir de quoi manger et se vêtir 溫飽

boire trop, manger trop 暴飲暴食

prêt(s) à manger m.  (pl)快餐

sentir la faim sans envie de manger 饑不欲食

manger comme un loup 形容胃口好

manger son blé en vert 寅食卯糧

salle à manger n. f.  飯廳

On déjeune dans la salle à manger.

我們在餐廳吃午飯。

Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!

天哪,看他吃飯,簡直是狼吞虎咽!

Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.

他在蝸牛時做了個鬼臉。

Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .

睡覺前,我習慣一個梨。

Elle mange la pomme avec la peau.

蘋果連皮一起吃。

Elle mange peu pour garder la ligne.

為了保持身材,她幾乎不太東西。

Petit Nicolas mange un gateau au chocolat.

小尼古拉了一塊巧克力蛋糕。

Je ne peux pas manger de poulet.

我不想雞肉。

Qui veut manger un ?uf au plat?

誰想荷包蛋?

Les enfants mangent des tartes aux pommes.

蘋果餡餅。

Il ne mange que de la salade.

他只吃色拉。

Il ne mange jamais de viande de porc.

他從不豬肉。

Ce midi, nous mangeons un r?ti de boeuf.

中午,我們烤牛肉。

Il y a à boire et à manger.

有吃也有。

Je ne mange jamais de lapin.

我從來不兔肉。

Il a envie de manger plus.

他還想多點。

Les enfants mangent à la cantine.

們在食堂用餐。

Elle préfère manger des choux chinois.

她更喜歡大白菜。

Ce fourneau mange beaucoup de charbon.

這只爐很費煤。

Il aime manger des petits pois.

他喜歡豌豆。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 manger 的法語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法語培訓中心

天津法盟

法國高校線上教育展

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
久久国产AV无码专区,亚洲色欲久久久综合网东京热,国产午夜鲁丝片AV无码免费,强奷人妻日本中文字幕
<蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>