Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
當她晚時,我總是很擔心。
rentrer à: rallier, regagner, réintégrer, retourner, revenir, rejoindre,
rentrer vt收進
rentrer au port 返港
rentrer dans ses débours 報銷
rentrer les avirons 收槳
décoction pour rentrer le sang dans la rate 歸脾湯
rentrer en scène ph. 重新登臺, 出現, 顯露
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
當她晚時,我總是很擔心。
Les paysans rentrent la récolte au grenier.
農民把收獲的莊稼運進糧倉。
Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次進博物館也需要付門票。
Il rentre sa bicyclette au garage.
他把單車放停車場。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要是家晚了他就非常害怕。
Les enfants rentrent à l'école le premier septembre pour le nouveau semestre.
孩子們九月一日返校開學。
L'avion rentre son train d'atterrissage.
飛機收起起落架。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每個人都自己家。
Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.
他昨天對我說,他要晚一點。
Quand rentres-tu? Je rentre à 5 heures.
你什么時候家? 我5 點
家。
Je suis très fatigué ;pourtant je rentre de vacances.
我感到很憊,然而我剛剛度假
。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假過后,士兵們到兵營。
Où vont ces destins qui se nouent pour nous rentre inséparables ?
那交織無法分離的命運要將我們帶去哪里?
M.Lamy Oui, d'habitude, je rentre vers six heures et demie.
是的,通常我在將近六點半的時候家。
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何時能返他的辦公室?
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bient?t dans la ville japonaise.
于是,他就跟在這個背著海報的人后面,走了一會兒,又到了辨天區。
Des voitures ramènent les gens rentrer .
車流不息,往往應該都是
家的吧。
Nous allons rentrer les foins des ce soir.
我們今天晚上就立刻收干草。
Les jambes me rentrent dans le corps.
〈轉義〉我乏得兩腿支撐不住了。
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同學就家了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。