詞條糾錯
X

toucher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

toucher 常用詞TEF/TCF專四

音標:[tu∫e] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 toucher 的動詞變位

v. t. dir.
1. 摸, 碰, 觸; 碰到, 觸及, 接觸:
toucher du doigt 用手指碰一下
toucher délicatement des fruits pour juger de leur maturité 輕輕地摸果子看看是否熟了
toucher la main à qn 和某人握手
toucher le porte (船舶)進港靠岸
toucher le sol (飛機)著陸
toucher le sol des deux épaules (摔角選手)兩肩觸地
ne pas toucher terre 腳不著地[喻]


2. 彈弄, 撥弄(樂器)
3. 打, , 命, 剌

toucher le but 命目標
toucher la cible
toucher qn à l'épaule 某人肩膀
toucher au vif []要害, 觸及痛處


4. [](通過信、電話等)聯系:
Où peut-on vous toucher ? 在哪兒或跟你聯系上?
Je l'ai touché par téléphone. 我用電話跟他聯系上了。


5. [海][賓語省略]觸及水底, 觸及碼頭, 觸及他船
6. 領?。?/span>
toucher sa paye, toucher son salaire 領工資
toucher 80 yuans par mois 每月工資拿80元
toucher un chèque 兌現一張支票


7. 觸動, 感動:
Leur accueil chaleureux m'a profondément touché. 他們的熱烈歡迎使我深受感動。
Nous sommes très touchés de votre sympathie. 你們的好意使我們十分感動。


8. 談及, 論及:
toucher un mot de qch à qn [今]向某人提一提某事:
Touchez-lui donc un mot de notre projet. 那么你向他提一提咱們的打算。


9. 和…毗鄰, 緊接, 緊靠:
Ma maison touche la v?tre. 我的房子緊靠著你的。

10 []和…有親戚關系:
Il me touche de près. 他和我是近親。

11. 涉及, 關系到:
Cela ne me touche point. 這和我毫無關系。

12. 用試金石驗(金、銀)
13. toucher les b?ufs


v. t. indir. (+ à)
1. 碰, 動, 接觸:
N'y touchez pas. 別碰它。
Voilà des mets auxquels on n'a pas touché. 這些菜沒有動過。
Il n'a jamais touché à un volant. 他從未碰過汽車駕馭盤。 [即從未開過汽車]
y toucher [舊]介入, 參與:un air de ne pas y toucher [領]毫不相干的樣子, 若無其事的樣子


2. [輕快]改動, 動手改變:
toucher aux règlements 改動規章制度
Cette maison a été réparée, mais on n'a pas touché à la fa?ade. 這座房子已修過, 但房子正面沒有動。


3. 碰到, 觸及:
toucher au plafond 碰到天花板
toucher à un port ??磕掣?/span>

4. toucher au but 達到目標
toucher au port 即將達到目的
toucher à sa fin, toucher à son terme 行將結束


5. 談及, 涉及:
toucher à un problème délicat 涉及一個微妙的問題

6. 和…毗鄰, 緊接, 緊靠:
A l'est, la Chine touche à la Corée. 國東面和朝鮮接壤。

7. 關系到:
Cela touche à l'honneur de la patrie. 這關系到祖國的榮譽。

8. 近乎, 近似, 接近

se toucher v. pr.
1. 相毗鄰、邦町、鄰接
2. [數]相

Ces deux courbes se touchent. 這兩條曲線相。

3. 有相似之處

n. m.
1. 觸覺
2. 摸,觸

doux /rude au toucher 摸上去柔軟/粗糙

3. 【樂】觸鍵
avoir un toucher léger 觸鍵輕巧

4. 【醫】指檢
toucher rectal 直腸指檢

5. (物體給人的)手感,觸感
avoir le toucher de la soie 摸上去像絲綢


常見用法
cette histoire nous touche de près 這件事與我們關系很大

聯想:
  • tater   v.t. 觸摸,用手探測;試探,探測;v.t.ind. 品嘗;嘗試,體驗

近義詞:
aborder,  affecter,  apitoyer,  arriver,  atteindre,  attendrir,  blesser,  chavirer,  contact,  contacter,  désarmer,  empocher,  fléchir,  frapper,  gagner,  humaniser,  impressionner,  intéresser,  joindre,  jouer

toucher à: avoisiner,  confiner,  go?ter,  porter,  relever,  rouler,  écorner,  trait,  traiter,  changer,  entamer,  tater,  approcher,  arriver,  concerner,  prendre,  

反義詞:
débourser,  décaisser,  quitter,  indifférer,  endurcir,  froisser,  froissé,  manquer,  manqué,  reculer,  s'éloigner
聯想詞
percevoir覺察,看出,辨出;caresser撫愛,撫摸;bouger動;frotter涂;approcher移近,使靠近;frapper敲,打,拍;glisser滑,滑動,滑行 v.t. 悄悄地塞進;ressentir感覺,感到,覺得;détacher解開,拆開;manipuler操作,使用,運用;heurter碰撞;
1. 直接 v. t. 【航?!縖賓語省略]觸及水底, 觸及碼頭, 觸及他船
2. 直接 v. t. 【數學】相:Ces deux courbes se touchent. 這兩條曲線相。
3. n. m. 【音樂】觸?。篴voir un~léger觸鍵輕巧
4. n. m. 【醫學】指檢:~rectal直腸指檢

toucher m. 觸感, 觸覺; 指診

toucher la cible ;

toucher le but 

toucher le fond 擱淺

toucher rectal 直腸觸診

toucher un chèque 兌付

toucher un mandat 領取匯款

toucher vaginal 陰道診

toucher le salaire 領薪水

Elle veut toucher le ciel.

她想要觸摸藍天。

Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.

當我看到這只貓,我真的很想摸摸它的毛。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他電話聯系。

L’électricité est revenue dans certaines maisons de Concepcion, la ville la plus touchée par le tremblement de terre. L’ordre est rétabli mais les habitants vivent toujours sous couvre-feu.

受地震影響最多的城市,一些樓房的供電已經恢復。一些制度已經建立,但是居民仍舊需要聽候禁銷令。

Fait de cuir d’agneau, Peuterey, il est doux au toucher et ce bébé ups votre ante vestimentaire en un instant avec son regard propre et élégant.

也知道自己的目標據介紹,珠江委調查組此行目的是為了評估該事件對于人畜飲水安全的影響,以及對南盤江水質和沿江下游水質的影響。

Casquettes, gilets et sacs à dos rouges, c’est ?la cellule d’aide psychologique?. ?On cherche les familles les plus touchées, et on fait parler les gens?, explique une jeune bénévole.

他們頭戴鴨舌帽、身穿制服背心、背著紅色背包,這個隊伍是“心理援助小組”。一個志愿者解釋道:“我們尋找受影響最大的家庭,我們讓人們開口傾訴?!?/p>

Sous l'influence de la dépression sous-tropicale atlantique, les pays de l'Europe occidentale, tels que la France, l'Espagne et le Portugal, se font gravement toucher par la tempête nommée Xynthia.

受到來自大西洋的強風暴氣候影響,法國、西班牙和葡萄牙等西歐國家遭遇風暴襲,造成巨大損失。

Services liés aux marques déposées, brevets, droits d'auteur d'extraction et de faire une demande d'enregistrement et d'autres de propriété intellectuelle qui touchent les services de l'agence.

服務范圍涉及商標、專利、著作權的檢索、申請及注冊等相關知識產權代理事務。

Couleur lumineux, images éclatantes, de qualité constante, de la couleur résistant au lavage, au toucher doux, à basse température, le transfert et ainsi de suite.

具有色彩亮麗、畫面逼真、品質穩定、耐洗不掉色、手感柔軟、低溫印等特點。

Le premier ministre, Fran?ois Fillon, a affirmé mardi sur Europe 1 que "la majorité n'a rien à voir avec les rumeurs qui touchent Martine Aubry, qui sont détestables".

大部分關于奧布萊的讓人討厭流言蜚語跟右派無關。

Mais pendant cette conférence, le train avait marché rapidement, et, vers midi et demi, il touchait à sa pointe nord-ouest le grand lac Salé.

在舉行布道會的這段時間,火車一直在飛速前進。不到午十二時半已經到達大咸湖西北角。

Pour la toucher, il utilise le langage des fleurs et lui livre chaque matin des bouquets différents, prétextant un expéditeur inconnu.

為了讓她感動,他利用花傳遞語言,每天早上都給她送一簇不同的花,并慌稱是陌生人送的。

Tasuma est un ancien tirailleur qui a combattu dans les rangs de l’armée fran?aise en Indochine et en Algérie.Il espère toucher une pension de rentraite après plusieurs années d’attente.

在多年等待之后,Tasuma希望領到他參與南半島與阿爾及利亞的戰役的退休撫恤金。

4, je ne toucherai plus un torchon; plus un casserole!

我再也不用抹布和平底鍋了!

Donc Et la musique était ... ben tous que vous touchez, tous ?a c’est de la musique.

所以音樂是……像現在您所見到的摸到的,都來自音樂。

J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.

我非常感激在我心情低落時,朋友們給我的安慰。

Les règles de ce jeu, très populaire dans les pays d’Asie du Sud-Est, sont très proches de celles du volley-ball.Il est néanmoins interdit de toucher la balle avec les mains.

這項運動在東南亞國家十分流行,規則和排球很相近,只不過禁止用手去觸碰球。

La solution ? Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture. Si vous n’arrivez pas à contr?ler vos mains, mettez-les à plat sur vos cuisses et évitez de toucher votre stylo.

解決方案?選擇談論式和開放式的姿勢。如果您感到手無處擺放,就平放在大腿上,并不要接觸筆。

Et pourtant, le budget de la recherche en psychiatrie n'est que de 25,2 millions d'euros, soit moins de 2 % de la recherche en santé, alors que ces pathologies touchent environ 20 % de la population.

然而盡管約有20%的法國人受到精神疾病的困擾,但用于精神病學研究的預算僅有0.25億歐元,不足衛生研究經費的2%。

Au bout du canal, j'essaie d'approcher au maximum de la route perpendiculaire sans la toucher ( Attention au magnétisme ) et s'il ya ( comme ici ) 2 chemins au fond du canal je les fais se rejoindre.

在運河底的,我嘗試用我的連接通道的最大垂直道路不接觸它(注意磁)和地方(底部為這里)在兩個路徑。

聲明:以上例句、詞性分類均由聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 toucher 的法語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法語培訓中心

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
久久国产AV无码专区,亚洲色欲久久久综合网东京热,国产午夜鲁丝片AV无码免费,强奷人妻日本中文字幕
<蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>